Прием еврейских эмигрантов

26-04-2004 [ Журнал "Консультант" 6/2002 ]

Прием еврейских эмигрантов из бывшего СССР в настоящее время осуществляется в соответствии с Постановлением Министерства иностранных дел Германии «Teilrunderlass zur Zuwanderung von Juden aus dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion Аz.: 514-516-20/7» от 25.03.1997. Это Постановление, направленное во все зарубежные представительства Германии в бывшем СССР, а также для ин­формации в Тель-Авив и Вашингтон, было согласовано с канцелярией федерального канцлера, с федеральным Министерством внутренних дел и Центральным Советом евреев Германии.

Единые правила иммиграции, изложенные в Постановлении, являются основой для принятия решений при судопроизводстве в административных судах. Постановление заменило собой все имевшиеся до его принятия постановления Министерства иностранных дел по данному вопросу, которые при этом утратили свою силу.

В первом разделе Постановления - Основах - говорится о том, что прием еврейских иммигрантов осуществляется без количественных и временных ограничений, но с учетом возможностей приема федеральными землями. Прием проводится по аналогии с Законом о контингентных беженцах.

Иммигранты получают бессрочный вид на жительство (unbefristete Aufenthaltserlaubnis), а также многочисленные виды помощи:
размещение (Unterbringung)
помощь на жизнеобеспечение (Hilfe zum Lebensunterhalt);
интеграционную помощь (Eingliederungshilfe);
языковые курсы (Sprachkurse);
социальное страхование (Sozialversicherung), а также
доступ к немецкому рынку труда (Arbeitserlaubnis).

Второй раздел Постановления - Предпосылки - определяет следующие условия приема и проверки документов, а также отнесения заявителей к учитываемому кругу лиц, имеющему право на иммиграцию в Германию со статусом контингентных беженцев:

1. Заявления на прием могут подаваться исключительно в зарубежные представительства в бывшем СССР. Заявитель принципиально должен быть гражданином одного из государств-наследников бывшего СССР или, в виде исключения, лицом с невыясненным гражданством и с местом жительства в одном из государств постсоветского пространства.

2. Если заявитель уже переехал в одно из третьих государств (например, в Израиль или США), то заявление, как правило, отклоняется без дальнейшей проверки. То же правило действует, если заявитель позднее вновь покинул третье государство и опять переехал в одно из государств-наследников бывшего СССР. Заявители в бланках заявлений должны ясно указать, что они или лица, для которых равным образом действует заявление о приеме, ранее не выезжали на постоянное место жительства в какое-либо другое государство и, кроме гражданства государств-наследников бывшего СССР, никакого другого не имеют. Эти данные должны перепроверяться. Штампы и отметки в паспортах также должны быть проверены. В рамках местных возможностей и с учетом положений о защите данных может проводиться совместная работа с представительствами других государств, в особенности, с израильским представительством.

3. Право на иммиграцию в Германию имеют все лица, которые по государственным свидетельствам о гражданском состоянии сами являются евреями или, по крайней мере, один из родителей которых - еврей. В отступление от еврейского учения о происхождении (Галаха) учитывается происхождение не только от еврейской матери, но также и от еврейского отца. Еврейское происхождение по бабушкам и дедушкам, напротив, считается недостаточным. Также, в принципе, не учитываются родственные отношения, основанные на усыновлении (удочерении), т.к. по Галахе значение имеет исключительно кровное происхождение.

4. Доказательства конкретного преследования или дискриминации для иммиграции не требуются. Если же такие доказательства будут предоставлены, то заявление обрабатывается в первую очередь. В особенности это относится к жертвам национал-социализма. При подтверждении персонального преследования в исключительных случаях можно отступать от предпосылок, указанных в пунктах 1 и 2. В подобных случаях заявления должны быть доброжелательно проверены, также - при наличии возможности выезда в иное государство. В сомнительных случаях решение выносит министерство иностранных дел.

5. Заявления лиц, которые в советское время занимались руководящей деятельностью (например, в КПСС, правительстве, армии), проверяются особенно критически. В случае, если заявитель участвовал в государственных актах произвола, шпионских операциях против сограждан, в репрессивных и им подобных мероприятиях, заявление отклоняется.

6. Прежние судимости, рассматриваемые в Германии как умышленные преступления (что в соответствии с § 46 п. 2 Закона об иностранцах является основанием для высылки иностранца), ведут, в принципе, к отклонению заявления. Это не распространяется на приговоры судов бывшего СССР по политическим мотивам. Впрочем, согласно § 7 абз. 2 п. 1 Закона об иностранцах, если имеются фактические обстоятельства для высылки по §§ 45-47 Закона об иностранцах, решения принимаются по свободному усмотрению. При этом исходной точкой принимаемых решений могут служить § 45 абз. 2 п. 1 и § 48 абз. 1 Закона об иностранцах, по которым заявления отклоняются только тогда, когда совершенное преступление расценивается по немецкому уголовному праву как особо значимое и есть опасение существенного нарушения виновником общественной безопасности и порядка Германии. Это, в особенности, применяется тогда, когда закон нарушается лишь нееврейскими членами семьи. Если обстоятельства дела с большой вероятностью указывают на связь заявителя с криминальными организациями, заявление отклоняется.

7. Если представительству станет известно, что заявитель - член другого религиозного общества, например, русской ортодоксальной церкви, то заявление отклоняется даже и при еврейском происхождении. Заявитель для этого должен быть опрошен.

8. Супруги, несовершеннолетние дети и незамужние (неженатые) совершеннолетние дети, которые живут в домашнем хозяйстве лица, имеющего право на прием в Германию, должны включаться в его заявление в случае, если они хотели бы выехать вместе. Они могут быть нееврейского происхождения. Усыновленные (удочеренные) дети могут быть также учтены.

Для нееврейских супругов это предписание действует однако тогда, когда брак существовал до выезда лица, имеющего право на прием в Германию (аргумент - § 18 абз. 1 п. 3 Закона об иностранцах). Если эти предпосылки отсутствуют, то применяются общие положения Закона об иностранцах о воссоединении семьи. При разводе и новом заключении брака приехать по данной процедуре приема может только нееврейский супруг из нового брака. Если доказуемые исходные данные указывают на брак, заключенный исключительно с целью получения права проживания в Германии, то виза нееврейскому супругу выдаваться не должна.

В Памятке к ходатайству «О приеме еврейских эмигрантов» говорится, что в случае планируемого выезда несовершеннолетних детей только с одним из родителей обязательно нужно предъявить нотариально заверенное заявление другого родителя о согласии с выездом его ребенка на постоянное место жительства в Германию (а также копию первых 6 страниц внутригосударственного паспорта этого родителя) или судебное решение о передаче полных родительских прав в пользу выезжающего родителя ребенка.

Это правило действует и в случае развода родителей, если в рамках решения суда о расторжении брака не было вынесено определения относительно передачи родительских прав.
При отсутствии второго родителя необходимо предоставить справку из ЗАГСа о том, что запись об отце ребенка в свидетельстве о рождении сделана со слов матери, или, в случае смерти второго родителя, - свидетельство о смерти (оригинал + две ксерокопии).

Если при существующем браке выехать желает лишь один из супругов, то необходимо предоставить письменное согласие оставшегося супруга. Указанные документы должны быть предъявлены вместе с официальным переводом и копией.

9. Если правомочный заявитель после подачи заявления умер, то для пережившего его нееврейского супруга право на прием теряет силу. При наличии чрезвычайных обстоятельств возможны исключения, в особенности тогда, когда переживший супруг остался один, в то время, как переехали остальные члены семьи, или когда в ожидании предстоящего переезда хозяйство уже ликвидировано и все без исключения связи с бывшей родиной прерваны.

В третьем разделе Постановления - Основах решения по заявлениям - констатируется следующее:

1. В виду возрастающего числа подлогов документов и фальшивых промежуточных официальных засвидетельствований, документы, на которых основывается принадлежность к правомочному кругу лиц, проверяются особенно основательно. В принципе, могут быть признаны только оригиналы документов. Копии, в том числе заверенные, имеют лишь малую доказательную ценность. В первую очередь должны быть использованы государственные документы. Документы о фактах, имевших место до распада Советского Союза, должны быть представлены в оригинальном экземпляре того времени, а не только как новый повторный экземпляр. При сомнениях в подлинности документы перепроверяются особенно тщательно. Об обнаруженных подлогах делается отметка в актах заявления, чтобы в последующем процессе в случае необходимости могло быть представлено доказательство подлога.

Учитываются также изменения в праве, регулирующем порядок записей гражданского состояния, особенно национальности, имеющим по местным инструкциям юридическую силу, если они были только недавно произведены. Их правильность подтверждается соответствующими документами решений судов или ведомственных учреждений. При сомнениях в законности решений перед соответствующими учреждениями страны пребывания можно ходатайствовать о перепроверке.

Еврейская национальность одного из родственников, служащая основой для изменения, должна быть также, по возможности, подтверждена оригинальным свидетельством о гражданском состоянии (никакой вновь выданной копии!).

В Памятке к ходатайству «О приеме еврейских эмигрантов» указывается, что в подтверждение подлинности на всех предъявляемых документах, из которых следует еврейское происхождение, обязательно должен быть проставлен апостиль (подтверждение подлинности документа на основании Гаагской конвенции) компетентного ведомства, например, Консульского отдела Министерства иностранных дел. Апостиль должен быть проставлен также и на подлинниках документов. Апостиль, сделанный на заверенной ксерокопии или переводе документа, не принимается.

Апостиль на основании Гаагской конвенции об освобождении официальных документов от легализации ставится в свидетельствах о рождении в Российской Федерации (в Центральном ЗАГСе того города, где был зарегистрирован акт о рождении), Белоруссии (в Консульском управлении МИДа Белоруссии г. Минск), Литве (в Консульском управлении МИДа Литвы, г. Вильнюс), Латвии (в Консульском управлении МИДа Латвии, г. Рига) и Армении. Если же документы выданы каким-либо другим государством постсоветского пространства, то необходимо произвести процедуру легализации, т.е. подтверждение подлинности документа выдавшим его отделом ЗАГСа, Министерством юстиции и Министерством иностранных дел соответствующего государства. Так, для тех, у кого свидетельство о рождении выдано на Украине, необходима легализация свидетельства, которая состоит их двух печатей, ставящихся на оригинале документа (можно на повторном документе, но не на ксерокопии). Первая печать ставится в отделении Министерства юстиции того города, где зарегистрирована актовая запись о рождении. Втооая печать ставится в консульском управлении МИДа Украины в Киеве или в его представительстве. Затем посольством Германии проставляется штамп о легализации (подтверждение подписи начальника Консульского управления или представительства МИДа Украины) и круглая печать посольства. На свидетельства о рождении, легализованные в Консульском управлении МИДа Грузии, необходимо ставить печать в Посольстве ФРГ в Тбилиси (подтверждение подписи начальника Консульского управления МИДа Грузии). Если указание еврейской национальности содержится только во внутригосударственных паспортах или свидетельствах о рождении, выданных в 1991 г. или позднее, то дополнительно к ним необходимо предъявить все остальные имеющиеся доказательства еврейского происхождения (например, старый внутригосударственный паспорт, военный билет, партийный билет или старые свидетельства о рождении родителей, дедушек и бабушек, или сестер и братьев, или выписки из актовых записей регистрации о рождении, из домовой книги, или форму «А» из паспортного стола, или справку о принадлежности к еврейской общине).



Новые выданные справки и выдержки из регистра гражданского состояния являются недостаточными для подтверждения еврейской национальности. Решения судов об изменении национальности считаются приемлемым доказательством лишь в том случае, если они были вынесены на основании старых документов и эти документы, доказывающие еврейское происхождение, также могут быть предоставлены посольству.

Лицам, у которых только один из родителей имеет еврейскую национальность, необходимо предъявить внутренний паспорт того из родителей, который имеет еврейскую национальность или (в случае смерти) подробную выписку о смерти с указанием национальности и апостилем (выдается в Центральном ЗАГСе того же города, где была зарегистрирована актовая запись о смерти).

В отдельных случаях посольство перед тем, как принять анкеты, для доказательства еврейского происхождения может затребовать также и другие документы
На всех указанных в анкете лиц необходимо предъявить:

внутригосударственные паспорта - оригинал, 2 ксерокопии страниц с личными данными, фотографией и штампом о прописке, 2 экземпляра незаверенного перевода на немецкий язык

заграничные паспорта (при наличии) - оригинал с ксерокопиями и незаверенным переводом, а также копии и оригиналы паспортов, срок действия которых истек (если таковые имеются);

военный билет для лиц еврейской национальности, в том числе для тех, кто был военнообязанным ранее и у кого воинская обязанность уже закончилась - оригинал, 2 ксерокопии, 2 экземпляра перевода на немецкий язык (при наличии);

свидетельства о рождении (все, какие имеются) - оригинал, 2 ксерокопии, 2 экземпляра перевода на немецкий язык;

свидетельство об усыновлении (удочерении) ребенка или свидетельство об установлении отцовства (для родившихся вне брака) - оригинал, 2 ксерокопии, 2 экземпляра перевода на немецкий язык (при наличии);

свидетельство об изменении фамилии, имени или отчества (при наличии) - оригинал, 2 ксерокопии, 2 экземпляра перевода на немецкий язык;

трудовая книжка (в том числе для пенсионеров) - оригинал, 1 ксерокопия, 1 экземпляр перевода на немецкий язык;

действующий студенческий билет (при наличии);

другие документы, подтверждающие еврейское происхождение (при наличии);

определения судов (при наличии);

автобиографии всех членов семьи старше 16 лет - по1 экземпляру на немецком языке;

отдельные заявления к ходатайству, включая заявления с объяснением причин выезда в Германию на немецком языке и полученные формуляры - по 1 экземпляру от имени заявителя.

Ксерокопии должны быть нотариально заверены (за исключением ксерокопий паспорта, военного билета и трудовой книжки). Переводы копий, включая тексты нотариальных печатей, должны быть осуществлены официальными службами переводов. Нотариально заверенная подпись переводчика, печать нотариуса и штамп «апостиль» должны быть также переведены на немецкий язык.

Анкеты должны заполняться в двух экземплярах на немецком языке печатными буквами или на пишущей машинке. На каждую супружескую пару, как и на каждое бессемейное совершеннолетнее лицо заполняется только по одной анкете, но в двух экземплярах.

Дети до 18-летнего возраста и совершеннолетние холостые дети, не отвечающие предпосылкам еврейского происхождения (в случае, если в их свидетельствах оба родителя записаны не евреями), должны вноситься в общую анкету заявителя, имеющего самостоятельное право на выезд, т.е. еврейское происхождение должно быть хотя бы по одному из родителей.

Анкеты-ходатайства должны сдаваться одним совершеннолетним членом семьи за всех остальных членов семьи (близких и дальних родственников), отвечающих вышеуказанным условиям и желающих переселиться в одну и ту же федеральную землю.

В случае заключения брака после подачи анкеты необходимо предъявить следующие документы на неподававшего (неподававшую) супруга (супругу):

паспорт;

свидетельство о рождении;

свидетельство о браке (о разводе);

разрешение на въезд на постоянное место жительства в ФРГ для подавшего (подавшей) ранее ходатайство (при наличии).

Супруги должны ходатайствовать о получении визы на въезд в Германию только вместе. Анкета на получение визы, которую подаст отдельно супруг или супруга, не будет принята к рассмотрению. Если разрешение на въезд имеет только один из супругов как лицо еврейского происхождения, документы на получение визы не могут быть поданы, пока другой из супругов не получит разрешение на въезд в Германию.

В случае рождения ребенка после подачи анкеты, данные ребенка должны быть внесены в загранпаспорт одного из родителей. Оригинал свидетельства о рождении ребенка необходимо легализовать в Министерстве иностранных дел. При получении визы на постоянное место проживания в отделе виз соответствующего Посольства (Консульства) необходимо предъявить загранпаспорт, а также оригинал и копию свидетельства о рождении ребенка.

2. К проверке сомнительных документов, насколько это возможно и рационально, необходимо подключать учреждения страны пребывания. У местных министерств, компетентных в праве гражданского состояния, наводятся справки. С другими заинтересованными зарубежными представительствами по часто повторяющимся нарушениям проводится обмен опытом.

3. Наряду с внутренним паспортом обязательной проверке подлежит свидетельство о рождении заявителя. В случае необходимости привлекаются дополнительные свидетельства о гражданском состоянии, а также солдатские книжки, военные билеты или домовые книги. Свидетельства еврейских общин Германии, выданные уже переехавшим родственникам, могут также служить доказательством происхождения. В сомнительных случаях они должны быть переданы иностранному представительству через Центральную благотворительную организацию евреев Германии (Zentrale Wohlfahrtsstele der Juden in Deutschland e. V., Hebelstr. 6, 60318 Frankfurt-am-Main). Свидетельства еврейских общин в бывшем СССР с учетом опасности подлога, напротив, в принципе не являются достаточными в качестве доказательства.

В четвертом (заключительном) разделе Постановления - Указания к производству - раскрывается процедура при­нятия решений по заявлениям и выдаче виз (либо отказе в выдаче) зарубежными представительствами Германии.

1. Зарубежные представительства, как правило, окончательно принимают решение о принадлежности к правомочному кругу лиц. Проверка проводится очень тщательно. В сомнительных случаях заявителю предоставляется возможность опровергнуть эти сомнения. Окончательные решения обычно не подвергаются никакой новой проверке Федеральным административным ведомством и землями.

Отдельные, особенно сложные случаи, в виде исключения, могут быть также переданы для принятия решения Министерству иностранных дел. Корреспонденция при этом должна содержать копии всех важных документов в оригинальной редакции и в немецком переводе. Подача ходатайства еще не дает права на выезд в Германию.

2. Проверенные заявления пересылаются в Федеральное административное ведомство, которое по т.н. «Кенигштайнерскому ключу» распределяет их по федеральным землям. Обоснованные желания заявителей о месте распределения (например, если там уже живут супруги, родители, дети или другие близкие родственники или уже имеется место работы для эмигрантов) для предотвращения трудоемкой процедуры перераспределения указываются уже в заявлении. Точно называется основание для пожеланий, а также имя и адрес лиц, имеющих отношение к заявителю. К этому времени заявители должны быть четко опрошены. Им разъясняется, что земли не обязаны учитывать пожелания о распределении.

3. Федеральные земли в соответствии с имеющимися местами предоставляют согласие о приеме, которое через Федеральное административное ведомство пересылается иностранным представительствам и незамедлительно доставляется заявителям. Срок действия его ограничивается одним годом (с момента предполагаемого получения заявителем). В сопроводительном письме заявителям ясно указывают на этот срок и сообщают точную дату. Согласия на прием, доставленные до 1 марта 1994 г., действуют далее бессрочно.
Иностранные представительства, однако, могут впоследствии путем письменного сообщения ограничить их действие с момента получения письменного сообщения сроком на 1 год. Сообщение доставляется заказным письмом, по возможности, под расписку.

Срок рассмотрения ходатайств не определен. Срок ожидания до выезда составляет сегодня от 2 до 5 лет в зависимости от принимающей федеральной земли.

4. Решения по заявлениям о продлении срока принимают зарубежные представительства. Продление сроков удовлетворяется только при наличии уважительных причин (подтвержденная длительная болезнь заявителя или близкого родственника, чрезвычайные проблемы при выдаче паспорта местными ведомствами, короткий пропуск в виду окончания военной службы, учеба члена семьи и т.п.).

По окончании срока принимающая земля через Федеральное административное ведомство информирует об истечении срока согласия на прием. Правомочное лицо в принципе может подать новое заявление. Как правило, оно пересылается без дальнейшей проверки предпосылок в Федеральное административное ведомство. При этом указывается на согласие о приеме, данное ранее.

5. До выдачи визы в Центральном регистре иностранцев запрашиваются необходимые данные. При пересылке заявления в Федеральное административное ведомство запрос в принципе не нужен, но при наличии конкретного основания он должен быть, однако, сделан.

6. Если принимающая земля не определила никакого другого срока, то иммигрантам выдается национальная виза (тип Д) со сроком действия 90 дней. Завизированы могут быть только паспорта, которые по положениям страны пребывания предназначены для переселения (в большинстве государств они должны иметь отметку «для постоянного местожительства за границей»).

Переселение с паспортом, предназначенным для туристической поездки, может представлять собой нарушение законов страны пребывания. При более поздних ведомственных действиях иностранного представительства страны происхождения заявителя (продление паспорта, разрешение на выход из гражданства с целью натурализации, записи гражданского состояния) это может создать для заявителей значительные трудности.

7. Все шаги до выдачи или отказа в выдаче визы в принципе рассматриваются как внутреннее административное производство. Административным актом с непосредственным правовым действием является только решение по визовому заявлению. Тем не менее, после получения от Федерального административного ведомства согласия на прием ввиду неблагоприятных причин, ставших известными позднее, в визе может быть отказано.

8. В соответствии с § 11 абз. 1 Федерального закона о социальной помощи (Budessozialhilfegesetz-BSHG) помощь на жизнеобеспечение(Hilfe zum Lebensunterhalt) предоставляется тому, кто отчасти или полностью не способен добывать необходимые для жизни средства собственными силами, прежде всего, из своего дохода или состояния. Социальным ведомствам для принимаемых ими решений о праве эмигрантов на социальную помощь необходимы точные данные о доходах и имуществе заявителей в стране происхождения. Заявители должны поэтому дать ответ на вопрос, намерены ли они в Германии обращаться за социальной помощью. Если ответ утвердительный, то их спрашивают о имущественном положении и ответы включают в заявление. Возможное предоставление социальной помощи не оказывает никакого влияния на решение о приеме правомочного круга лиц; § 7 абз. 2 Закона о иностранцах (Ausländergesetz)

- получение социальной помощи как основание для отказа

- в данном производстве не применяется. Об этом заявите­лям должно быть ясно сказано до опроса.
Для предотвращения возможных злоупотреблений в социальных выплатах полученные при этом зарубежными представительствами сведения об имуществе или регулярных доходах эмигрантов в стране пребывания сообщаются принимаемым землям.

9. Заявителям письменно указывают на возможные последствия неправильных сведений: отзыв визы, потеря всех прав на выплаты, возможность прекращения пребывания; они должны поставить свою подпись под этим указанием как знак того, что были об этом проинформированы.

10. Если после выдачи визы зарубежным представительствам станут известны факты, при которых виза не должна была бы выдаваться ранее (например, подлоги, махинации или неправильные данные), то по аналогии с § 48 Закона о порядке административно-процессуального производства (Verwaltungsverfahrensgesetz) производится отзыв визы. Это же действует тогда, когда упомянутые лица уже въехали в ФРГ. Решение принимается и обосновывается по служебному усмотрению (nach pflichtgemäßem Ermessen) и сообщается принимающей федеральной земле. Только тогда может быть вновь решено о праве пребывания въехавших лиц.

По судебному решению административного суда Мюнхена решение ведомства по делам иностранцев (Ausländerbehörde) возможно только после отзыва визы, т.к. она одновременно представляет собой решение о приеме в качестве контингента, что в соответствии с § 1 абз. 3 Закона о контингентных беженцах влечет за собой правопритязание въехавших лиц на выдачу бессрочного вида на жительство (unbefristete Aufenthaltserlaubnis).

11. Отзыв статуса по § 1 абз. 1 Закона о контингентных беженцах, который в силу § 1 абз. 3 этого же закона дает право на бессрочный вид на жительство, не предусмотрен. Еврейские эмигранты не теряют своего статуса, если они в рамках гостевой поездки вернутся на свою родину, получат национальный паспорт страны происхождения или после потери гражданства вновь добровольно примут его, т.к. § 2 а Закона о контингентных беженцах в отношении еврейских иммигрантов не применяется. Отзыв и прекращение действия бессрочного вида на жительство следуют по общему праву (§§ 43,44 Закона об иностранцах). Отзыв возможен только тогда, когда путем отзыва визы упразднено правовое положение по Закону о контингентных беженцах (см. п. 10). Если вид на жительство (Aufenthaltserlaubnis) из-за выдачи на родине нового загранпаспорта пропал, то при доказанном правомочии выдается новая национальная виза для повторного въезда в ФРГ, для чего к участию привлекается компетентное ведомство по делам иностранцев.

12. Гостевая виза в течение времени ожидания должна выдаваться переселенцам только в особо обоснованных случаях. При этом готовность к возвращению проверяется особенно строго, в особенности, после отклонения заявления о приеме или когда согласие на прием из-за истечения срока стало недействительным, поскольку по опыту такая гостевая виза незаконно используется для длительного проживания в Германии. Гостевая виза в принципе выдается как Шенгенская виза.

13. Ответы на запросы и жалобы принципиально вменяются в обязанность соответствующему зарубежному представительству, а не Министерству иностранных дел. В политически важных случаях, а также при петициях (прошениях) или в производствах по административно-правовым спорам рассмотрение производится, разумеется, в Министерстве иностранных дел.


Григорий Дронфорт, юрист

(С) Журнал "Консультант" 6/2002

Журнал "Консультант" 6/2002

© www.germany.ru, www.strana.de
" -! Die Russische Community"
http://recht.germany.ru/kontingent%2edb/items/37.html

. . www.germany.ru , - , - . . .