О пользе лингвистики и немецком гражданстве
28-01-2001 [ Русская Германия ]
О пользе лингвистики и немецком гражданстве
После опубликования информации о возможности получения гражданства Германии на основе права наследования гражданства и факта присвоения такого всем жителям Украины немецкой национальности, проживавшим в 41 году на оккупированных территориях, редакцию и меня просто завалили просьбами коснуться этой темы подробнее. Надо сказать, что информация по этой теме пока еще горяча и постоянно появляется новая. Во многих случаях еще не определены ни юридические, ни процессуальные тонкости рассмотрения таких дел. Конечно же, мы будем постоянно знакомить наших читателей с развитием этой темы.
Удовлетворение требования заявителя даёт ему возможность переселиться в ФРГ со статусом немецкого гражданина, не проходя всю процедуру приёма в качестве позднего переселенца. Жизненно важное значение эти правила имеют для тех кандидатов на переселение, которые в силу плохого знания немецкого языка или записи в графе ╚национальность╩, не имеют шансов на присвоение статуса позднего переселенца.
Я постоянно сталкиваюсь со случаями, когда просмотр документов, подробное выяснение биографии моего клиента и истории его семьи, приводит к неожиданным и позитивным результатам. В результате подробного анализа ситуации оказывается, что заявитель, его дети или внуки могут претендовать на приобретённое в период войны немецкое гражданство.
Система доказательств приобретения и наследования немецкого гражданства представляет собой весьма сложную материю. Только часть случаев проста в обработке. Самый благополучный для заявителя вариант: в архиве находится свидетельство о натурализации. Это автоматические приводит к выдаче заявителю удостоверения гражданина и праву на переселение в Германию в любое удобное для него время. Другие случаи представляют собой настоящую головоломку.
Весьма часто представители старшего поколения семьи рассказывают о состоявшейся натурализации, но в доступных немецких архивах не удаётся обнаружить следов присвоения гражданства. Эта ситуация вполне объяснима. В конце войны многие немецкие архивы были сознательно уничтожены по приказу из Берлина, стали жертвой пожаров и бомбёжек, а так же перешли в собственность держав-победителей.
В этой ситуации этнические немцы, на 21.06.41 проживавшие на территории Украины, могут ссылаться на коллективную натурализацию немецких жителей этой территории. Согласно распоряжению оккупационных властей под названием ╚О состоянии гражданства этнических немцев, проживающих на территории ╚Имперского комиссариата Украина╩, этой группе лиц было коллективно присвоено немецкое гражданство.
В состав так называемой оккупационной административной единицы под названием ╚Имперский комиссариат Украина╩ входила большая часть территории современной Республики Украина. Это значит, что присвоение немецкого гражданства немцам Украины не связано с вручением индивидуальных свидетельств о натурализации, как это происходит при присвоении гражданства в индивидуальном порядке.
Таким образом, проблему переселения в ФРГ можно было бы решить путём доказательства факта проживания заинтересованного лица на территории Украины на день начала войны и его однозначной этнической принадлежности к немецкому народу. В настоящий момент ещё отсутствуют руководящие указания высших судебных инстанций по этому вопросу, но заинтересованные лица имеют шансы на успех при обращении в суд с требованием признать их гражданами ФРГ.
Весьма благоприятно положение кандидатов на гражданство, у которых сохранились так называемые списочные удостоверения (Volkslistenausweis). Эти удостоверения являются 100% свидетельством о внесении в ╚Список немецкого народа Украины╩. В моей практике один раз было использовано такое удостоверение.
Бывшие жители Украины немецкой национальности и их потомки, у которых не сохранилось списочных удостоверений или свидетельств о натурализации, имеют и другие аргументы для доказательства существования немецкого гражданства.
В 1943 и 1944 годах в связи с отступлением вермахта большая часть немцев Украины была переселена на территорию Польши или Германии. Размещение выселенцев происходило в сборных лагерях, администрация которых решала вопрос о присвоении гражданства и дальнейшей судьбе ставших игрушкой судьбы российских немцев. Многие выданные тогда свидетельства о натурализации затерялись, были уничтожены или просто в силу недостатка времени не были вручены адресатам. Во всех этих перипетиях и переселениях имеется ряд косвенных обстоятельств, позволяющих судить о внесении имени конкретного лица в ╚Список немецкого народа Украины╩.
Поток переселённых на территорию Польши или Германии и профильтрованных в лагерях российских немцев с немецкой педантичностью был разделен на несколько подгрупп. К одной из них относились так называемые ╚лица группы О╩ (O-Faelle). Присвоение этой литеры означало, что указанные лица уже были внесены в ╚Список немецкого народа Украины╩. Признаком присвоения литеры ╚О╩ и прохождения фильтрационной проверки являлось обозначение обитателя лагеря для немецких переселенцев или его семьи в качестве члена ╚коренной семьи╩ (Herd).
Эти языковые и терминологические тонкости могут иметь большое значение. Я постоянно имею дело с разрозненными актами, в которых сохранилась только часть документов. Например, удалось найти регистрационную карточку переселенца, заполненную сотрудниками Центрального иммиграционного ведомства (Einwandererzentralstelle), но пропало свидетельство о натурализации. Тщательный языковый анализ и складывание разрозненных документов и показаний свидетелей позволяет доказать присвоение заинтересованному лицу иммиграционной литеры ╚О╩. Обозначение в качестве члена ╚коренной семьи╩ позволяет на основе косвенных доказательств сделать вывод о включении этого лица в ╚Список немецкого народа Украины╩.